“接下来……对,我即将在电影之中扮演……呃,抱歉,太空里的名字发音有些拗口,总觉得好像是瞎编的,我需要确认一下发音。但我更加困惑的是,卢克-天行者的名字就非常美国,我不知道我们剧组哪里出了问题,我觉得我可能不太适合生活在太空……”
全场哄笑!
甚至不少人纷纷拍打着桌子表示附和——关于名字,这已经成为所有演员纷纷吐槽的梗了,坐在演员后排的编剧克里斯-韦兹(chris-weitz)举起剧本遮脸,假装自己不在:反正,他是负责撰写剧本台词对话的;剧本故事框架是由约翰-诺尔(john-knoll)和加里-威塔(gary-whitta)撰写完成的。
“我记得,他应该是一位上尉。对,卡西安-安多(cassian-andor)上尉,从姓氏来看应该曾经是一位王子。所以,我觉得我应该保持一点绅士风度,那么,我就不把矛头指向编剧了,将接力棒转接给我们的……呃……琴-厄索小姐。”
哄笑声根本停不下来,菲丽希缇-琼斯朝着蓝礼投去了感激的视线——紧张的情绪在全场欢乐的气氛中消弭得无影无踪。
得益于蓝礼的轻松开场,剧本朗读会的进行非常顺利,演员们在循序渐进的尝试之中寻找着配合默契,为接下来的正式拍摄做好准备;但事实证明,剧本朗读会是一回事,而实际拍摄则是另外一回事,在剧本朗读期间的顺利,却无法保证投入实地拍摄之后的顺畅——实际演出终究还是不同的。
准确来说,第一场戏就遇到了麻烦。
如同其他高成本大制作一样,“侠盗一号”没有按照时间顺序来完成拍摄,而是根据片场以及拍摄基地的时间安排来展开拍摄,这也意味着剧情顺序全部被打乱,演员们必须对剧本、对角色的前后脉络有着清晰足够的了解,确保自己在每一场戏能够展现出准确的表演质感,避免让观众察觉到异常。
当然,商业大片的核心思想也不是挖掘每一个角色的内心成长,这也意味着演员的表演需要一个脉络就足够了,不至于太过困难,至于层次,那是额外附加的奖励——对于大部分导演来说,则宁愿没有这部分的探索,避免打破叙事节奏和整体风格。
“侠盗一号”正式开机的第一场戏,选择在故事开篇之后的一个剧情,把前面出场的人物全部串联起来。
正在监狱服刑的琴-厄索在转移看守场所的时候,被反抗军“营救”——或者说“劫持”到了他们的秘密基地。因为反抗军得到消息,帝国正在建造一个足以毁灭行星的武器,而整个过程的关键核心人物就是琴-厄索的父亲盖伦-厄索——他在十五年前被帝国劫持,而当时尚且年幼的琴-厄索亲眼目睹了母亲被枪杀,侥幸得以逃脱帝国的魔爪,被同样身为反抗军的索-格雷拉(saw-gerrera)拯救下来。
现在,反抗军需要琴-厄索的配合,找到因为理念不合而离开反抗军、以极端手段在不同行星之上制造暴力事件以反抗帝国的索-格雷拉,然后希望进一步得到关于武器的线索,并且希望琴-厄索能够通过索-格雷拉定位到盖伦-厄索,由反抗军出马,制止武器的建造,避免帝国的铁蹄进一步走向其他角落。
反抗军的卡西安-安多上尉将与琴-厄索同行,完成这项任务。
电影的第一场戏就选择了反抗军与琴-厄索首次正面接触的场景,这场戏可以把诸多人物以及线索串联起来,为整个故事奠定基本框架,对于演员、对于导演、对于表演等等来说,这都是最为合适的一场戏。
显然,这场戏的内容非常丰富,不仅有台词还有故事,最重要的是,还有诸多人物,拍摄起来难度不小;但相较而言,这对于导演加里斯来说,反而更加简单,小场面范围内的调度与掌控更加容易。
那么,问题出现在哪里呢?
演员。
准确来说,包括菲丽希缇-琼斯、安古斯-赖特(angus-wright)、梅-贝尔(may-bell)等等在内的一众演员们,他们的表演都出现了问题,即使蓝礼也置身其中,但凭借他一个人却无法力挽狂澜地拯救整场戏——更何况,这场戏的核心戏眼不是他,而是菲丽希缇。
“卡!”
加里斯-爱德华斯已经第八次中断拍摄了,不是因为台词出错或者意外事故,整个表演还是没有磕磕绊绊地顺利完成了,但加里斯那深锁的眉头却正在暗示着:他对这场戏的表演依旧不满意,而且是非常不满。
那么,到底是哪里出现问题了呢?