此时的昏迷对纳尔逊来说就是一种解脱,甚至是一种休息和放松。
可惜的是,纳尔逊的昏迷并没有持续多长时间,他很快就被一股凉水浇醒了。
此时,纳尔逊的脑袋依然还在昏昏沉沉,但意识却是渐渐苏醒过来。
“纳尔逊先生,请醒一醒。”一个声音在他耳边响起,但却是使他的一颗心再次沉入谷底。
“法克!还是落在别人手里了。就是不知是英国人还是日本人。”
纳尔逊缓缓睁开眼睛,就看到周围站着几个黑衣蒙面人。
这些人身上都是湿漉漉的贴身黑衣,显示出强健的身材,而且都戴着只露出眼睛和口鼻的头套,一看就不是善茬。
“不是英国人。”这是他的第一判断。
这些人虽然蒙着面,但他还是能判断出他们不是白人,身上没有那股子白人特有的体味。
“那就是落在日本人手里了。”纳尔逊心里一边想着,一边已经开始悄悄想着怎么能在短时间内将牙套内的资料给销毁了。
虽然目前德国跟日本的关系还不错,但纳尔逊却是相信,日本人得到这些资料后也绝不会拱手交给德国方面,而自己的结局也不见得会有多大改观。
在这些日本人得到他们想要的东西后,他们洗脱自己嫌疑的最好办法当然就是毁尸灭迹。
资料到手,所有相关人证都杀死,然后一走了之。最后你就是怀疑也拿不出任何证据,只能在外交层面上打些嘴皮官司而已。
就在这时,刚才叫他名字的那个人却是用英语念起了一段诗歌。
“从闪烁着真理光辉的镜子里,
欢乐向真理探索者含笑相迎。
通过那崎岖险阻的山径,
欢乐将受难者引上道德的峰顶。
在那阳光灿烂的信仰之颠,
人们看见欢乐的大旗在飘扬。
就是透过棺柩的裂缝,
也看到欢乐和天使在一起歌唱。
……”
这时如果是旁人看见,也许会觉得相当诡异和荒唐。
这是什么时候,是什么环境,而且作为当事人的纳尔逊还在面临生死决策的心理折磨,你居然念起了诗歌。
这是心理有些变态还是大功告成后的得意忘形?
但是,当纳尔逊听到这段诗歌的时候,本来面如死灰的他突然露出了震惊和不可思议之色,然后,听着听着,这个虽然经历了数十天担惊受怕的身心折磨,但一直都保持着沉默和平静的中年男子,此时眼眶却是湿润了。
他当然记得这首诗歌。
这是德国著名诗人席勒于1785创作的传世之作,后又由贝多芬将其改编为交响乐的长诗“欢乐颂”中的一段。
第1548章 欢乐颂(2/2) 点击下一页继续阅读。