第十八章 我欲伏虎 下(2/2)
作者:列夕
夫子正打算拿起书看,一听夫人发话,连忙接上:“这夜儿还小,这时候谈这事不太好吧?”
叶知秋睁开眼睛,瞪了夫子一眼,道:“你懂啥?昨天将军夫人跟我说她家无双,也喜欢夜儿,说我们如果没意见,就找个时间,把这事给订下来。免得夜长梦多。”
夫子想了想,看着夫人责怪的眼神,道:“这事,得问问夜儿,再怎么说,还得闲尊重一下他的意见。”
正说着,阿贵领着将军府的小姐姐进来了。
阿贵拎着一筐梨放在堂前,也不说话,站在边上候着。
小姐姐走过来,一双小手,拉着叶知秋撒娇:“师傅,这是今天刚到府上的梨,我给您带些尝尝,可甜了。”
完了又四处望了望,接着说:“李夜呢,怎么不见人,这阿贵不都回来了。”
夫子闻声不语,望着小姐姐和叶知秋微笑,心道:刚说,人就来了。
叶知秋欠起了身子,拉着小姐姐的手,心里自是欢喜无比,轻轻道:“他不在家,阿贵说他今天去了大佛寺,要在他老和尚师傅那修行几天。”
“你去洗几个梨吧,给大家尝尝。”叶知秋知道阿贵在等着自己发话。
阿贵自是从筐里取了梨去洗。
叶知秋拉着小姐姐的手,跟夫子说,我跟无双去书房,教她一些书院学习的课文。夫子点头应允,自个去书中寻乐了。
两人在书房,分开坐下,叶知秋看着小姐姐,慈爱中又带着严肃地说:“师傅之前听夜儿说起你时,总说你是个野丫头,心知他是乱说,你是可爱中带点野蛮,非不可教也。你拜我为师,这也难得,我就教你一些风云城里没有的学问。”
小姐姐脸红了,小手捏着衣角,不知如何回话。
叶知秋看了一眼,接着说:“幼而不教。长而失礼。在男犹可以尊师取友。以成其德。在女又何从择善诚身。而格其非耶。”
这个意思就是:教男女之道,当在幼年,不教则长而不知礼。男子犹有师友,以正其过。女子在闺中,若不早教,则长而无所师法,不能明乎善矣。
是以教女之道。犹甚於男。而正内之仪。宜先乎外也。
以铜为鉴。可正衣冠。以古为师。可端模范。意思是说:人以镜鉴形,则容仪可正。以古为法,则圣贤可师。
“你见李夜顶着钵,还盛了水,城里有人笑话他,却不知道他是在修行佛家的法门,要做到真的很不容易,估计连大佛寺的小僧们,都不曾象他这样刻苦的修行,连我看着都心疼。”
“这些道理,不急于一时,以后你跟着我可以学习。武道我不能教你,只能教你做人的一些道理,特别是做女人的礼节。你有空,就来我这里,慢慢学习。”
小姐姐象听天书一样,这些话,在将军府里可没有人跟他讲过,教她学习的老师也没说过。
叶知秋从书架了取下了一本书,转过身,递给了小姐姐:“无双,这是李夜从先生那里抄来的,连我们书院都没有,你先学学,学完了这些,我再教你基他的。”
小姐姐双手接过,翻开一看,是李夜手抄的楷书,上写《声律启蒙》。
嗅着宣纸上的墨香,小姐姐轻声念道:
云对雨,雪对风,晚照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
春对夏,秋对冬,暮鼓对晨钟。观山对玩水,绿竹对苍松。
增对损,闭对开,碧草对苍苔。书签对笔架,两曜对三台。
......
稚嫩的声音穿过了书房,飘到了堂前,夫子正看着书,听到这小姐姐的声音不由一楞。
心道:将军府的小姑娘不错,可做李夜媳妇,这诗连儿子都没念给自己听过,只是拿回来丢在书房,就再不言语。
叶知秋听了心里也是欢喜的很,心道:这孩子只要自己好好教一下,在东玄域里也找不出几个。得赶紧跟林如月把亲事给定下来,这可是能文能武的媳妇。
小姐姐之前在府里学文课是三天打鱼,二天晒网,先生也不敢多说。哪里能读到这么优美的句子,不由得全神贯注,一行一行,认真读颂,不一会就从一东,读到八齐。
阿贵洗了梨来放在堂前的桌上,给先生拿了一个,笑着说:“老爷,想不到将军府的公主不仅箭射的好,读诗也这么好听,少爷要是听见,一定喜欢。”
夫子接过梨,点点头,道:“嗯,是不错!”