千叶沉声呵了一句,一旁赫斯塔不由自主地缩了一下肩膀——千叶几乎从不这样直接喊她的姓氏。
“你知道艾娃摩根是什么人吗?你以为自己的这点小动作真的能躲过她的眼睛吗?不要高兴得太早了了!”
千叶少见地发出了直白的斥责。
“我告诉你艾娃会做什么,她会先装聋作哑,暗地里收集证据,等时机一到,不光是你,还有你背后怂恿你的那股势力,全都会被她屠个干干净净——你根本不了解艾娃!”
赫斯塔认真听着,没有做声。
事实上,她此刻正有些好奇地观察着千叶的反应——老人至今仍将与千叶的合影放在她的卧室里,她们之间应该是非常熟悉的,毕竟在相当长的一段时间里,艾娃是千叶的辅佐官。
从千叶的话里,她听见了另一个艾娃,尽管这个艾娃的形象赫斯塔未曾见过,但与她对老人的认知并不矛盾。
更重要的是,这是千叶小姐眼中的艾娃。
当千叶发现自己费尽口舌也无法撬开赫斯塔的嘴,她终于意识到事情可能远比自己想象得严重——在如此之短的时间内,这个人用不知道什么方法完成了对简的洗脑。
她有些懊恼,并十分震怒。
“你背后那个人有没有和你承诺过什么?”千叶目光如鹰,“他为什么要帮你——这总是能说的吧?”
“……可以。”
关于这一点,赫斯塔的实在印象深刻。
“我问过她一样的问题,”赫斯塔轻声道,“她说,‘一些基于共同利益或兴趣之间的友谊,常常发生在男性之间,女性则不然……’”
仅仅这半句,千叶的脸上迅速闪过一缕惊异,像一道寂静的闪电,她听着赫斯塔以缓慢的语调复述着,却感觉雪好像下得更静了。
“她反问我,‘如果我非要一个理由,这条够不够’,我就没有再追问了。”
赫斯塔望向千叶,这才发现千叶似乎有些恍惚。
“千叶小姐?”
千叶没有回应赫斯塔的轻喊,她在寂静的墓园站起了身,先前的急躁、恼火从她的眼中一扫而空。
她听到了一个完全超出意料的回答,以至于一时间需要一点时间来消化。
“……她是,亲口对你说的吗?”千叶半侧过身,问道。
“嗯?”赫斯塔没有听懂千叶这个问题的所指。
“她是亲口对你说的,还是让别的什么人转述给你的?”
“亲口说的。”赫斯塔回答。
“你见到她本人了?”
“……见到了?”赫斯塔答得没有多少底气,她隐隐觉得千叶心里似乎对谁是自己背后的人有了猜测,但是……
千叶的表情沉静下来。
“我明白了,”她喃喃道,“难怪能绕开艾娃的眼睛。”
等等,千叶小姐……
你是否弄错了什么。
赫斯塔有些拿不准是否要做出更多解释,对于千叶的“明白”,她有些摸不着头脑。
“你来找我,是她给你的建议,还是你个人的想法?”
第 111 章 那个人(2/2) 点击下一页继续阅读。